Contents 1 Objectives 2 History 3 Current stage 4 As one of the members of the ISO/TC37 family of standards 5 Key standards 6 Model structure 7 Example 8 Selected publications about LMF 9 Dedicated book 9.1 Related scientific communications 10 See also 11 References 11.1 External links


Objectives[edit] The goals of LMF are to provide a common model for the creation and use of lexical resources, to manage the exchange of data between and among these resources, and to enable the merging of large number of individual electronic resources to form extensive global electronic resources. Types of individual instantiations of LMF can include monolingual, bilingual or multilingual lexical resources. The same specifications are to be used for both small and large lexicons, for both simple and complex lexicons, for both written and spoken lexical representations. The descriptions range from morphology, syntax, computational semantics to computer-assisted translation. The covered languages are not restricted to European languages but cover all natural languages. The range of targeted NLP applications is not restricted. LMF is able to represent most lexicons, including WordNet, EDR and PAROLE lexicons.


History[edit] In the past, lexicon standardization has been studied and developed by a series of projects like GENELEX, EDR, EAGLES, MULTEXT, PAROLE, SIMPLE and ISLE. Then, the ISO/TC37 National delegations decided to address standards dedicated to NLP and lexicon representation. The work on LMF started in Summer 2003 by a new work item proposal issued by the US delegation. In Fall 2003, the French delegation issued a technical proposition for a data model dedicated to NLP lexicons. In early 2004, the ISO/TC37 committee decided to form a common ISO project with Nicoletta Calzolari (CNR-ILC Italy) as convenor and Gil Francopoulo (Tagmatica France) and Monte George (ANSI USA) as editors. The first step in developing LMF was to design an overall framework based on the general features of existing lexicons and to develop a consistent terminology to describe the components of those lexicons. The next step was the actual design of a comprehensive model that best represented all of the lexicons in detail. A large panel of 60 experts contributed a wide range of requirements for LMF that covered many types of NLP lexicons. The editors of LMF worked closely with the panel of experts to identify the best solutions and reach a consensus on the design of LMF. Special attention was paid to the morphology in order to provide powerful mechanisms for handling problems in several languages that were known as difficult to handle. 13 versions have been written, dispatched (to the National nominated experts), commented and discussed during various ISO technical meetings. After five years of work, including numerous face-to-face meetings and e-mail exchanges, the editors arrived at a coherent UML model. In conclusion, LMF should be considered a synthesis of the state of the art in NLP lexicon field.


Current stage[edit] The ISO number is 24613. The LMF specification has been published officially as an International Standard on 17 November 2008.


As one of the members of the ISO/TC37 family of standards[edit] The ISO/TC37 standards are currently elaborated as high level specifications and deal with word segmentation (ISO 24614), annotations (ISO 24611 a.k.a. MAF, ISO 24612 a.k.a. LAF, ISO 24615 a.k.a. SynAF, and ISO 24617-1 a.k.a. SemAF/Time), feature structures (ISO 24610), multimedia containers (ISO 24616 a.k.a. MLIF), and lexicons (ISO 24613). These standards are based on low level specifications dedicated to constants, namely data categories (revision of ISO 12620), language codes (ISO 639), scripts codes (ISO 15924), country codes (ISO 3166) and Unicode (ISO 10646). The two level organization forms a coherent family of standards with the following common and simple rules: the high level specification provides structural elements that are adorned by the standardized constants; the low level specifications provide standardized constants as metadata.


Key standards[edit] The linguistics constants like /feminine/ or /transitive/ are not defined within LMF but are recorded in the Data Category Registry (DCR) that is maintained as a global resource by ISO/TC37 in compliance with ISO/IEC 11179-3:2003.[2] And these constants are used to adorn the high level structural elements. The LMF specification complies with the modeling principles of Unified Modeling Language (UML) as defined by Object Management Group (OMG). The structure is specified by means of UML class diagrams. The examples are presented by means of UML instance (or object) diagrams. An XML DTD is given in an annex of the LMF document.


Model structure[edit] LMF is composed of the following components: The core package that is the structural skeleton which describes the basic hierarchy of information in a lexical entry. Extensions of the core package which are expressed in a framework that describes the reuse of the core components in conjunction with the additional components required for a specific lexical resource. The extensions are specifically dedicated to morphology, MRD, NLP syntax, NLP semantics, NLP multilingual notations, NLP morphological patterns, multiword expression patterns, and constraint expression patterns.


Example[edit] In the following example, the lexical entry is associated with a lemma clergyman and two inflected forms clergyman and clergymen. The language coding is set for the whole lexical resource. The language value is set for the whole lexicon as shown in the following UML instance diagram. The elements Lexical Resource, Global Information, Lexicon, Lexical Entry, Lemma, and Word Form define the structure of the lexicon. They are specified within the LMF document. On the contrary, languageCoding, language, partOfSpeech, commonNoun, writtenForm, grammaticalNumber, singular, plural are data categories that are taken from the Data Category Registry. These marks adorn the structure. The values ISO 639-3, clergyman, clergymen are plain character strings. The value eng is taken from the list of languages as defined by ISO 639-3. With some additional information like dtdVersion and feat, the same data can be expressed by the following XML fragment: <LexicalResource dtdVersion="15"> <GlobalInformation> <feat att="languageCoding" val="ISO 639-3"/> </GlobalInformation> <Lexicon> <feat att="language" val="eng"/> <LexicalEntry> <feat att="partOfSpeech" val="commonNoun"/> <Lemma> <feat att="writtenForm" val="clergyman"/> </Lemma> <WordForm> <feat att="writtenForm" val="clergyman"/> <feat att="grammaticalNumber" val="singular"/> </WordForm> <WordForm> <feat att="writtenForm" val="clergymen"/> <feat att="grammaticalNumber" val="plural"/> </WordForm> </LexicalEntry> </Lexicon> </LexicalResource> This example is rather simple, while LMF can represent much more complex linguistic descriptions the XML tagging is correspondingly complex.


Selected publications about LMF[edit] The first publication about the LMF specification as it has been ratified by ISO (this paper became (in 2015) the 9th most cited paper within the Language Resources and Evaluation conferences from LREC papers): Language Resources and Evaluation LREC-2006/Genoa: Gil Francopoulo, Monte George, Nicoletta Calzolari, Monica Monachini, Nuria Bel, Mandy Pet, Claudia Soria: Lexical Markup Framework (LMF) [3] About semantic representation: Gesellschaft für linguistische Datenverarbeitung GLDV-2007/Tübingen: Gil Francopoulo, Nuria Bel, Monte George Nicoletta Calzolari, Monica Monachini, Mandy Pet, Claudia Soria: Lexical Markup Framework ISO standard for semantic information in NLP lexicons [4] About African languages: Traitement Automatique des langues naturelles, Marseille, 2014: Mouhamadou Khoule, Mouhamad Ndiankho Thiam, El Hadj Mamadou Nguer: Toward the establishment of a LMF-based Wolof language lexicon (Vers la mise en place d'un lexique basé sur LMF pour la langue wolof) [in French][5] About Asian languages: Lexicography, Journal of ASIALEX, Springer 2014: Lexical Markup Framework: Gil Francopoulo, Chu-Ren Huang: An ISO Standard for Electronic Lexicons and its Implications for Asian Languages DOI 10.1007/s40607-014-0006-z About European languages: COLING 2010: Verena Henrich, Erhard Hinrichs: Standardizing Wordnets in the ISO Standard LMF: Wordnet-LMF for GermaNet [6] EACL 2012: Judith Eckle-Kohler, Iryna Gurevych: Subcat-LMF: Fleshing out a standardized format for subcategorization frame interoperability [7] EACL 2012: Iryna Gurevych, Judith Eckle-Kohler, Silvana Hartmann, Michael Matuschek, Christian M Meyer, Christian Wirth: UBY - A Large-Scale Unified Lexical-Semantic Resource Based on LMF.[8] About Semitic languages: Journal of Natural Language Engineering, Cambridge University Press (to appear in Spring 2015): Aida Khemakhem, Bilel Gargouri, Abdelmajid Ben Hamadou, Gil Francopoulo: ISO Standard Modeling of a large Arabic Dictionary. Proceedings of the seventh Global Wordnet Conference 2014: Nadia B M Karmani, Hsan Soussou, Adel M Alimi: Building a standardized Wordnet in the ISO LMF for aeb language.[9] Proceedings of the workshop: HLT & NLP within Arabic world, LREC 2008: Noureddine Loukil, Kais Haddar, Abdelmajid Ben Hamadou: Towards a syntactic lexicon of Arabic Verbs.[10] Traitement Automatique des Langues Naturelles, Toulouse (in French) 2007: Khemakhem A, Gargouri B, Abdelwahed A, Francopoulo G: Modélisation des paradigmes de flexion des verbes arabes selon la norme LMF-ISO 24613.[11]


Dedicated book[edit] There is a book published in 2013: LMF Lexical Markup Framework[12] which is entirely dedicated to LMF. The first chapter deals with the history of lexicon models, the second chapter is a formal presentation of the data model and the third one deals with the relation with the data categories of the ISO-DCR. The other 14 chapters deal with a lexicon or a system, either in the civil or military domain, either within scientific research labs or for industrial applications. These are Wordnet-LMF, Prolmf, DUELME, UBY-LMF, LG-LMF, RELISH, GlobalAtlas (or Global Atlas) and Wordscape. Related scientific communications[edit] Language Resources and Evaluation LREC-2006/Genoa: The relevance of standards for research infrastructures [2]


See also[edit] Computational lexicology Lexical semantics Morphology (linguistics) for explanations concerning paradigms and morphosyntax Machine translation for a presentation of the different types of multilingual notations (see section Approaches) Morphological pattern for the difference between a paradigm and a paradigm pattern WordNet for a presentation of the most famous semantic lexicon for the English language Universal Terminology eXchange (UTX) for a user-oriented, alternative format for machine-readable dictionaries Universal Networking Language UBY-LMF


References[edit] ^ "ISO 24613:2008 - Language resource management - Lexical markup framework (LMF)". Iso.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ a b "The relevance of standards for research infrastructures" (PDF). Hal.inria.fr. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Lexical Markup Framework (LMF)" (PDF). Hal.inria.fr. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Lexical markup framework (LMF) for NLP multilingual resources" (PDF). Hal.inria.fr. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Vers la mise en place d'un lexique basé sur LMF pour la langue Wolof" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Standardizing Wordnets in the ISO Standard LMF: Wordnet-LMF for GermaNet" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Subcat-LMF: Fleshing out a standardized format for subcategorization frame interoperability" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "UBY – A Large-Scale Unified Lexical-Semantic Resource Based on LMF" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Building a standardized Wordnet in the ISO LMF for aeb language" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "LREC 2008 Proceedings". Lrec-conf.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ "Modélisation des paradigmes de flexion des verbes arabes selon la norme LMF - ISO 24613" (PDF). Aclweb.org. Retrieved 2016-01-24.  ^ Gil Francopoulo (edited by) LMF Lexical Markup Framework, ISTE / Wiley 2013 (ISBN 978-1-84821-430-9) External links[edit] LMF web site LIRICS web site v t e ISO standards by standard number List of ISO standards / ISO romanizations / IEC standards 1–9999 1 2 3 4 5 6 7 9 16 31 -0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -12 -13 128 216 217 226 228 233 259 269 302 306 428 518 519 639 -1 -2 -3 -5 -6 646 690 732 764 843 898 965 1000 1004 1007 1073-1 1413 1538 1745 1989 2014 2015 2022 2047 2108 2145 2146 2240 2281 2709 2711 2788 2848 2852 3029 3103 3166 -1 -2 -3 3297 3307 3602 3864 3901 3977 4031 4157 4217 4909 5218 5428 5775 5776 5800 5964 6166 6344 6346 6385 6425 6429 6438 6523 6709 7001 7002 7098 7185 7200 7498 7736 7810 7811 7812 7813 7816 8000 8178 8217 8571 8583 8601 8632 8652 8691 8807 8820-5 8859 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -8-I -9 -10 -11 -12 -13 -14 -15 -16 8879 9000/9001 9075 9126 9293 9241 9362 9407 9506 9529 9564 9594 9660 9897 9899 9945 9984 9985 9995 10000–19999 10005 10006 10007 10116 10118-3 10160 10161 10165 10179 10206 10218 10303 -11 -21 -22 -28 -238 10383 10487 10585 10589 10646 10664 10746 10861 10957 10962 10967 11073 11170 11179 11404 11544 11783 11784 11785 11801 11898 11940 (-2) 11941 11941 (TR) 11992 12006 12182 12207 12234-2 13211 -1 -2 13216 13250 13399 13406-2 13450 13485 13490 13567 13568 13584 13616 14000 14031 14224 14289 14396 14443 14496 -2 -3 -6 -10 -11 -12 -14 -17 -20 14644 14649 14651 14698 14750 14764 14882 14971 15022 15189 15288 15291 15292 15398 15408 15444 -3 15445 15438 15504 15511 15686 15693 15706 -2 15707 15897 15919 15924 15926 15926 WIP 15930 16023 16262 16612-2 16750 16949 (TS) 17024 17025 17100 17203 17369 17442 17799 18000 18004 18014 18245 18629 18916 19005 19011 19092 (-1 -2) 19114 19115 19125 19136 19439 19500 19501 19502 19503 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19600:2014 19752 19757 19770 19775-1 19794-5 19831 20000+ 20000 20022 20121 20400 21000 21047 21500 21827:2002 22000 23270 23271 23360 24517 24613 24617 24707 25178 25964 26000 26300 26324 27000 series 27000 27001 27002 27006 27729 28000 29110 29148 29199-2 29500 30170 31000 32000 38500 40500 42010 55000 80000 -1 -2 -3 Category Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lexical_Markup_Framework&oldid=814124901" Categories: Computational linguisticsSpeech recognitionNatural language processingISO standards


Navigation menu Personal tools Not logged inTalkContributionsCreate accountLog in Namespaces ArticleTalk Variants Views ReadEditView history More Search Navigation Main pageContentsFeatured contentCurrent eventsRandom articleDonate to WikipediaWikipedia store Interaction HelpAbout WikipediaCommunity portalRecent changesContact page Tools What links hereRelated changesUpload fileSpecial pagesPermanent linkPage informationWikidata itemCite this page Print/export Create a bookDownload as PDFPrintable version Languages العربيةEspañolFrançais한국어Italiano日本語ไทย中文 Edit links This page was last edited on 7 December 2017, at 00:47. Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization. Privacy policy About Wikipedia Disclaimers Contact Wikipedia Developers Cookie statement Mobile view (window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.168","walltime":"0.229","ppvisitednodes":{"value":855,"limit":1000000},"ppgeneratednodes":{"value":0,"limit":1500000},"postexpandincludesize":{"value":51547,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":645,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":16,"limit":40},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 148.635 1 -total"," 81.60% 121.282 1 Template:Reflist"," 51.44% 76.453 11 Template:Cite_web"," 18.35% 27.269 1 Template:ISO_standards"," 16.96% 25.212 1 Template:Navbox"," 16.53% 24.564 1 Template:ISBN"," 7.60% 11.301 1 Template:Catalog_lookup_link"," 5.05% 7.503 1 Template:Icon"," 3.41% 5.072 1 Template:Error-small"," 3.19% 4.737 3 Template:Yesno-no"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.060","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3023158,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw1250","timestamp":"20180217154359","ttl":1900800,"transientcontent":false}}});});(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgBackendResponseTime":315,"wgHostname":"mw1250"});});


Lexical_Markup_Framework - Photos and All Basic Informations

Lexical_Markup_Framework More Links

International Organization For StandardizationISO/TC37Natural Language ProcessingMachine-readable DictionaryLexiconStandardizationCultural DiversityLexical ResourceMorphology (linguistics)SyntaxComputational SemanticsComputer-assisted TranslationLanguages Of EuropeNatural LanguagesApplication SoftwareWordNetISO/TC37Data ModelConsiglio Nazionale Delle RicercheAmerican National Standards InstituteSpecificationsWord SegmentationAnnotationsFeature StructureLexical Markup FrameworkLanguage CodeISO 639Writing SystemISO 15924Country CodeISO 3166UnicodeISO 10646Unified Modeling LanguageObject Management GroupDiagramDocument Type DefinitionMorphology (linguistics)Machine-readable DictionaryNatural Language ProcessingSyntaxNatural Language ProcessingComputational SemanticsNatural Language ProcessingMultilingual NotationNatural Language ProcessingMorphological PatternMultiword ExpressionPatternPatternUnified Modeling LanguageInstantiation (computer Science)Lexical ResourceLemma (morphology)Lexical CategoryGrammatical NumberISO 639-3XMLLRECLRECNatural Language Engineering (journal)UBY-LMFLRECComputational LexicologyLexical SemanticsMorphology (linguistics)Machine TranslationMorphological PatternWordNetUniversal Terminology EXchangeUniversal Networking LanguageUBY-LMFInternational Standard Book NumberSpecial:BookSources/978-1-84821-430-9Template:ISO StandardsTemplate Talk:ISO StandardsInternational Organization For StandardizationList Of International Organization For Standardization StandardsList Of ISO RomanizationsList Of IEC StandardsISO 1ISO 2Preferred NumberISO 4ISO 5ISO 6ISO 7ISO 9A440 (pitch Standard)ISO 31ISO 31-0ISO 31-1ISO 31-2ISO 31-3ISO 31-4ISO 31-5ISO 31-6ISO 31-7ISO 31-8ISO 31-9ISO 31-10ISO 31-11ISO 31-12ISO 31-13ISO 128ISO 216ISO 217ISO 226British Standard Pipe ThreadISO 233ISO 259EnvelopeKappa NumberVicat Softening PointISO 428ISO 518ISO 519ISO 639ISO 639-1ISO 639-2ISO 639-3ISO 639-5ISO 639-6ISO/IEC 646ISO 690ISO 732Antimagnetic WatchISO 843ISO 898ISO 965ISO 1000Magnetic Ink Character Recognition135 FilmOCR-A FontISO 1413ALGOL 60ISO 1745ISO 1989ISO 2014ISO 2015ISO/IEC 2022ISO 2047International Standard Book NumberISO 2145ISO 2146ISO 2240Water Resistant MarkISO 2709ISO 2711ISO 2788ISO 2848ISO 2852126 FilmISO 3103ISO 3166ISO 3166-1ISO 3166-2ISO 3166-3International Standard Serial NumberISO 3307Kunrei-shiki RomanizationISO 3864International Standard Recording CodeISO 3977ISO 4031ISO 4157ISO 4217ISO/IEC 4909ISO/IEC 5218ISO 5428ISO 5775ISO 5776ISO 5800ISO 5964ISO 6166ISO 6344ISO 6346ISO 6385Water Resistant MarkANSI Escape CodeISO 6438ISO 6523ISO 6709ISO 7001ISO 7002PinyinPascal (programming Language)ISO 7200OSI ModelISO 7736ISO/IEC 7810ISO/IEC 7811ISO/IEC 7812ISO/IEC 7813ISO/IEC 7816ISO 8000ISO 8178Fuel OilFTAMISO 8583ISO 8601Computer Graphics MetafileISO/IEC 8652ISO 8691Language Of Temporal Ordering SpecificationISO/IEC 8820-5ISO/IEC 8859ISO/IEC 8859-1ISO/IEC 8859-2ISO/IEC 8859-3ISO/IEC 8859-4ISO/IEC 8859-5ISO/IEC 8859-6ISO/IEC 8859-7ISO/IEC 8859-8ISO-8859-8-IISO/IEC 8859-9ISO/IEC 8859-10ISO/IEC 8859-11ISO/IEC 8859-12ISO/IEC 8859-13ISO/IEC 8859-14ISO/IEC 8859-15ISO/IEC 8859-16Standard Generalized Markup LanguageISO 9000SQLISO/IEC 9126File Allocation TableISO 9241ISO 9362Shoe SizeManufacturing Message SpecificationISO 9529ISO 9564X.500ISO 9660ISO 9897C (programming Language)POSIXISO 9984ISO 9985ISO/IEC 9995ISO 10005ISO 10006ISO 10007ISO/IEC 10116Whirlpool (cryptography)ISO 10160ISO 10161Guidelines For The Definition Of Managed ObjectsDocument Style Semantics And Specification LanguageISO 10206ISO 10218ISO 10303EXPRESS (data Modeling Language)ISO 10303-21ISO 10303-22ISO 10303-28STEP-NCISO 10383ISO 10487ArmSCIIIS-ISUniversal Coded Character SetTorxRM-ODPMultibusInternational Standard Music NumberISO 10962ISO/IEC 10967ISO/IEEE 11073ISO 11170ISO/IEC 11179ISO/IEC 11404JBIGISO 11783ISO 11784 & 11785ISO 11784 & 11785ISO/IEC 11801ISO 11898ISO 11940ISO 11940-2ISO/TR 11941ISO/TR 11941ISO 11992ISO 12006ISO/IEC TR 12182ISO/IEC 12207Tag Image File Format / Electronic PhotographyPrologPrologPrologIsofixTopic MapsISO 13399ISO 13406-2110 FilmISO 13485ISO 13490ISO 13567Z NotationISO 13584International Bank Account NumberISO 14000ISO 14031ISO 14224PDF/UAHorsepowerISO/IEC 14443MPEG-4MPEG-4 Part 2MPEG-4 Part 3Delivery Multimedia Integration FrameworkH.264/MPEG-4 AVCMPEG-4 Part 11MPEG-4 Part 12MPEG-4 Part 14MPEG-4 Part 14MPEG-4 Part 14ISO 14644STEP-NCISO 14651ISO 14698ISO 14750Software MaintenanceC++ISO 14971ISO 15022ISO 15189ISO/IEC 15288Ada Semantic Interface SpecificationISO 15292ISO 15398Common CriteriaJPEG 2000Motion JPEG 2000HTMLPDF417ISO/IEC 15504International Standard Identifier For Libraries And Related OrganizationsISO 15686ISO/IEC 15693International Standard Audiovisual NumberISO 15706-2International Standard Musical Work CodeISO 15897ISO 15919ISO 15924ISO 15926ISO 15926 WIPPDF/XMaxiCodeECMAScriptPDF/VTISO 16750ISO/TS 16949ISO/IEC 17024ISO/IEC 17025ISO 17100:2015Open Virtualization FormatSDMXLegal Entity IdentifierISO/IEC 27002ISO/IEC 18000QR CodeISO/IEC 18014ISO 18245Process Specification LanguagePhotographic Activity TestPDF/AISO 19011ISO 19092-1ISO 19092-2ISO 19114ISO 19115Simple Feature AccessISO 19136ISO 19439Common Object Request Broker ArchitectureUnified Modeling LanguageMeta-Object FacilityXML Metadata InterchangeUnified Modeling LanguageKnowledge Discovery MetamodelObject Constraint LanguageMeta-Object FacilityXML Metadata InterchangeBusiness Process Model And NotationISO 19600:2014ISO/IEC 19752RELAX NGISO/IEC 19770X3DISO/IEC 19794-5Cloud Infrastructure Management InterfaceISO/IEC 20000ISO 20022ISO 20121ISO 20400MPEG-21International Standard Text CodeISO 21500ISO/IEC 21827ISO 22000C Sharp (programming Language)Common Language InfrastructureLinux Standard BasePDF/EISO-TimeMLCommon LogicISO 25178ISO 25964ISO 26000OpenDocumentDigital Object IdentifierISO/IEC 27000-seriesISO/IEC 27000ISO/IEC 27001ISO/IEC 27002ISO/IEC 27006International Standard Name IdentifierISO 28000ISO 29110Requirements EngineeringJPEG XROffice Open XMLRuby (programming Language)ISO 31000Portable Document FormatISO/IEC 38500Web Content Accessibility GuidelinesISO/IEC 42010ISO 55000ISO/IEC 80000ISO 80000-1ISO 80000-2ISO 80000-3Category:ISO StandardsHelp:CategoryCategory:Computational LinguisticsCategory:Speech RecognitionCategory:Natural Language ProcessingCategory:ISO StandardsDiscussion About Edits From This IP Address [n]A List Of Edits Made From This IP Address [y]View The Content Page [c]Discussion About The Content Page [t]Edit This Page [e]Visit The Main Page [z]Guides To Browsing WikipediaFeatured Content – The Best Of WikipediaFind Background Information On Current EventsLoad A Random Article [x]Guidance On How To Use And Edit WikipediaFind Out About WikipediaAbout The Project, What You Can Do, Where To Find ThingsA List Of Recent Changes In The Wiki [r]List Of All English Wikipedia Pages Containing Links To This Page [j]Recent Changes In Pages Linked From This Page [k]Upload Files [u]A List Of All Special Pages [q]Wikipedia:AboutWikipedia:General Disclaimer



view link view link view link view link view link